Beloemigrant, comentarista habitual de esta bitácora, nos ha dejado en la entrada anterior, a propósito de la condena a las tres integrantes que han juzgado del grupo sedicentemente musical "Pussy Riot", un comentario particularmente enjundioso, que a mi entender (y mi entender en mi bitácora es particularmente relevante), merece ser destacado y pasar a primera página, tanto más cuanto que requiere una respuesta pausada, que es mejor dar en la zona de entradas que en la de comentarios. Le dejo la palabra (aunque voy a traducir más o menos al castellano lo que ha escrito en ruso):
* * *
¡Buenas, Alfor!
Bueno es que nos hayas recordado el беспредел
(infamia) de ZP para con el monstruo de de Juana (si se puede llamar así a una persona). Las vueltas, además, a la doctrina Parot, con la correspondiente colleja europea, nos hacen ver que en todos sitios cuecen habas.
Lo malo de las habas es que, no por cocerse en un sitio se cuecen un punto menos en otros, ni ante el cocimiento o cochura se nos compense el pecado de uno con el pecado de otros (o le hacemos un ERE a San Pedro y sanseacabó). Con esto quiero decir que, si usted y yo cocemos habas, lo que tendremos serán dos guisos de habas. Es pura aritmética.
No creo, por tanto, que yo, como español que no ha podido votar en dos legislaturas seguidas por problemas de Correos, y que no tuvo edad de votar la Constitución (que supongo que es lo mismo que estar exento del pecado original), esté privado de autoridad moral para criticar el sistema judicial que me apetezca, propio y extraño.
En temática terrorista TODO está politizado. He dejado de asistir a manifestaciones porque ni Los Unos ni Los Otros sacaran partido de la solidaridad del pueblo (por la parte que me toca) con las víctimas (también profundamente politizadas en su AVT, por desgracia). En el tema de la iglesia, supongo que será a gusto del fiscal en cuestión. No quiero creer que en España el derecho telefónico esté tan extendido como en otros sitios. Lo digo, dejémoslo dicho, desde la más profunda ignorancia.
La entrada anterior me ha pillado de vacaciones. Como ya he manifestado en más de una ocasión, estoy en contra de que se utilice un templo не по назначению
(para un uso distinto al que está destinado). Efectivamente, muchas personas se pudieron sentir ofendidas. Efectivamente, tendrían que haberlas condenado a algo, y una buena multa les hubiese quitado las ganas de ir a molestar a los feligreses y, lo que es más importante, evitar un posible daño posterior a estos mismos feligreses (que es la función que, de nuevo desde la ignorancia, le supongo a la justicia terrena).
Ahora bien, eso no quita que el juicio haya sido un circo. Desde la actitud de las propias acusadas hasta la exclusión mágica del elemento político en la sentencia (según la cual, a pesar del video que lo prueba, no se habló de Putin en ningún momento), pasando por el uso de testigos profesionales (a los que ya se ha visto en otros juicios defendiendo la postura del Estado). La inepta de Madonna acierta al unir el poder judicial al ejecutivo, aunque solo sea por casualidad. No recuerdo exactamente el procedimiento, pero en Rusia los jueces ejercen durante un determinado periodo, para ser luego reelegidos a dedo por el ejecutivo. ¿Que no es fiel? Se le echa, y Santas Pascuas. Tradicionalmente, el acusado es culpable a no ser que se demuestre lo contrario, y una sentencia absolutoria se percibe prácticamente como un fracaso del juez (cito a cierto autor alemán cuyo nombre no recuerdo). En los juicios a los acusados de infracciones durante manifestaciones, por poner un ejemplo reciente, iban a declarar como testigos agentes de policía que no habían efectuado las detenciones, pero que así lo declararon ante el juez, negándose éste a admitir como prueba los numerosos vídeos de que se disponía y apoyándose las sentencias simplemente en los testimonios de los agentes.
El infierno que es el sistema judicial ruso (como casi cualquier cosa oficial en Rusia, para qué nos vamos a engañar, y, ¿por qué habría de ser distinto?) es tan evidente que, cuando se lee un artículo como el que reposteó usted en la penúltima entrada, se llevaría uno las manos a la cabeza si no estuviera curado de espantos. Qué caramba, se las lleva uno, porque no esperaba verlo en esta inteligentísima bitácora. Empecé a analizarlo con la idea de publicar el análisis en la anterior entrada, pero se me ha adelantado, y creo que no vale la pena ya a toro pasado.
(pero lo voy a hacer a continuación)
El artículo es muy malo, querido Alfor. Si lo publicó a modo de curiosidad, o para probar la obviedad de que nuestros periodistas (no recurriré a la metáfora de las habas) están politizados (además de parecer milagrosamente más ignorantes que yo), bien publicado está, pero si lo publicó para defender un punto de vista, me temo que me ha dejado helado. No se puede defender una verdad con un artículo tan lleno de mentiras.
La tesis es: "Rusia va bien".
La argumentación se basa en:
1) Madonna es una ignorante acabada.
2) En todos lados se cuecen habas.
3) Rusia es una unidad de destino en lo universal.
4) El gobierno ruso es Rusia.
5) Occidente conspira contra Rusia.
Si bien estoy plenamente de acuerdo con el primero (pues las pruebas pesan demasiado), desde el segundo la cosa flojea. Soy, además, propenso a pensar que denunciar el mal es intrínsicamente bueno.
No me resisto ahora a reproducir algunas perlitas:
"Kashin is a clear example of liberal, anti-Putin journalism."
¡Por fin alguien habla, hombre! Resulta que Putin es antiliberal. Un momento, ¿qué significa la palabra-chicle "liberal"? ¿No será Putin, de golpe, el centinela de los valores ortodoxos? No así piensan los monjes de Pechory, que se negaron a indicarnos qué les había regalado Putin, porque, a diferencia de Yeltsin en su momento, "les había regalado algo que no era suyo, por lo que no cuenta". Bien por el periodista, que se ha ganado con esto al pueblo ortodoxo...
"But who besides Native Americans believes or supports Peltier in the United States? Does the Western media even mention this travesty of justice?"
Como se dice en mi pueblo, "aquí todos moros o todos cristianos". Cuando menos se puede recordar que el asesinato ocurrió en el 75. Es posible que haya perdido actualidad. Y, sí, los 70 eran otros tiempos, incluso para América. No hace falta más que ver las películas de la época...
"Pussy Riot didn't actually say a word against Putin during their February "punk prayer" at Christ the Savior Cathedral."
Ajá.
Madonna said during her concert, [...] Putin [...] [should] find a common language with those who disagree with him."
Using Madonna's logic, Obama should sit down with neo-Nazis and racists from the American South and discuss the clips that are all over the Internet of them asserting that "blacks and Jews have seized power in America."
Casi un reductio ad hitlerum. ¿Se compara a la oposición rusa con neo-nazis y racistas? ¿No directamente? ¿Esperen, conocemos el concepto lingüístico de la relevancia? ¡Efectivamente, se está llamando neo-nazis y racistas a los opositores! Y, de nuevo, la palabra "nazi" tiene un efecto mágico: desactivar las zonas del encéfalo superiores al bulbo raquídeo. Allí donde pueden las emociones, no es posible pensar con claridad. Más allá del régimen de estabilidad, las únicas salidas son el racismo y el fascismo...
But this bias is by no means limited to Western media. Take, for example, one of Kashin's questions posed to Madonna, which is a good example of anti-Russian propaganda masked as journalism.
"Rusia" no es solo un país, es una ideología. Por eso puede haber propaganda anti-Rusia. (Esto estamos acostumbrados a oírselo a los americanos, que conste.)
The overwhelming majority of people in the West are convinced that the mass media don't lie and that they "serve society" as part of the mythical Fourth Estate.
Lo cito a usted: "En Rusia, no."
"The interview shows that truth has no significance in the West."
No se a usted, pero esto me deja con la lagrimilla en el ojo.
(sigue)
Cuando se nos tocan las creencias y convicciones (y que alguien tire la primera piedra sin que se le caiga la cara de vergüenza) nuestro cerebro pasa a un estado de funcionamiento límbico. El señor Shevchenko lo aprovecha para sacar al lobo de Occidente (otra fibra sensible) y exhibir una actitud victimista que humillaría hasta al que peor recuerde la propagandística "grandeza" pasada.
El artículo es, por tanto, tan vergonzoso como el circo judicial. Si Putin no llamó por teléfono al juez, al menos sí manifestó su opinión sobre el caso, y declaró en público que no deseaba que fuesen juzgadas con severidad (recordemos que Medvédev le llamó la atención por expresarse sobre Jodorkovski en su momento, cuando jugaban a estar peleados, y en esta ocasión, no). El contubernio ruso juega desde hace un año a fracturar a la sociedad: plancton de oficina contra verdaderos работяги
(currantes), la ciudad contra el campo, Asia contra Europa y, ahora, moros contra cristianos. Utilizar de este modo las sensibilidades religiosas debería indignar no sólo al cristiano, sino a toda persona como sentido común. Ahora, el que sea cristiano y, al mismo tiempo, camelable (y tontos hay en este mundo más que moros y más que cristianos), buscará en Putin la redención de la patria ortodoxa, y el que se haya llevado las manos a la cabeza con los siete años que pedía el fiscal se reconfortará en los "sólo"(1) dos años que les han caído a las alborotadoras. Mientras tanto, la jerarquía eclesiástica, que podría haber sacado tajada de este asunto con una condena más suave que les permitiera un posterior clamor al cielo (y así redimirse por los pisos moscovitas del patriarca y la exención fiscal a sus ventas de dentro del templo [¡uy, uy, uy...!]), ha recibido una bofetada en la cara y una renovación del anticlericalismo. Todos pierden. Rusia pierde, la Iglesia pierde.
Disculpas, Alfor, por este comentario tan largo. ¡Le tengo en RSS!
Un saludo afectuoso,
Isaac
P.D.
(1) ¿Con qué criterio han calificado los hechos?
УКРФ:
Статья 213. Хулиганство
1. Хулиганство, то есть грубое нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, сопровождающееся применением насилия к гражданам либо угрозой его применения, а равно уничтожением или повреждением чужого имущества.
(Traduzco: Código Penal de la Federación Rusa, art. 213. Gamberrismo. 1. El gamberrismo es una violación grave del orden público que expresa una clara falta de respeto a la sociedad, acompañada del uso de la fuerza contra las personas o de la amenaza de su empleo, e igualmente la destrucción o daño a la propiedad ajena)
¿Dónde están la violencia hacia los ciudadanos, dónde la amenaza, dónde la destrucción o el daño a la propiedad ajena? Si no tienen un artículo para la ofensa de sentimientos religiosos (lo ignoro), que la legislen, porque a la que vamos podían haberlas acusado de propaganda de la homosexualidad con el mismo buen criterio (es decir, con ninguno). Compárese el artículo 20 del КоАП
(Código de Faltas Administrativas), por el que les hubiesen caído quince días:
Мелкое хулиганство
1. Мелкое хулиганство, то есть нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, сопровождающееся нецензурной бранью в общественных местах, оскорбительным приставанием к гражданам, а равно уничтожением или повреждением чужого имущества, влечет наложение административного штрафа в размере от пятисот до одной тысячи рублей или административный арест на срок до пятнадцати суток.
(Traduzco: El gamberrismo leve, esto es, la violación del orden público que exprese una clara falta de respeto a la sociedad, acompañada del uso de palabras soeces en lugares públicos, expresiones ofensivas para las personas, e igualmente la destrucción o el daño a la propiedad ajena, será sancionado con una multa administrativa de 500 a 1.000 rublos o con arresto administrativo de hasta quince dias.)
* * *
Ahora recupero la pluma yo.
Estimado Beloemigrant, comenzaré por el final, que va de leyes, y para un leguleyo como yo es lo más sencillo. La versión del Código Penal ruso que nos trae usted fue derogada en 2007. La actual, que es la que se ha aplicado al caso de las Pussy Riot, se la reproduzco a continuación (la traducción es mía, que para eso soy especialista en estas cosas):
Código Penal de la Federación Rusa, art. 213
1. El gamberrismo, es decir, la violación grave del orden público que exprese una clara falta de respeto a la sociedad, y perpetrada:
a) mediante armas u objetos usados en calidad de tales;
b) por motivos de
odio o enemistad de tipo político, ideológico, racial, nacional o religioso, o bien por motivo de odio o enemistad en relación con cualquier grupo social;
será castigado con multa de 300.000 a 500.000 rublos o con multa del salario u otras rentas del reo obtenidas a lo largo de dos a tres años; o con trabajos obligatorios por un plazo de hasta 480 horas; o por trabajos de reinserción por un plazo de uno a dos años; o por trabajos forzados por un plazo de hasta cinco años, o por prisión por ese mismo plazo.
2. Este mismo hecho,
perpetrado por un grupo de personas conjuradas previamente, o por un grupo organizado, o con resistencia a las autoridades o a otras personas encargadas de hacer respetar el orden público o de luchar contra las violaciones del orden público
será castigado con multa de 500.000 a 1.000.000 de rublos, o con multa del salario u otras rentas del reo obtenidas en un período de tres a cuatro años, o con trabajos obligatorios por un plazo de hasta cinco años, o
con prisión de hasta siete años.
Texto original:
1. Хулиганство, то есть грубое нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, совершенное:
а) с применением оружия или предметов, используемых в качестве оружия;
б) по мотивам политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти или вражды либо по мотивам ненависти или вражды в отношении какой-либо социальной группы, -
наказывается штрафом в размере от трехсот тысяч до пятисот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от двух до трех лет, либо обязательными работами на срок до четырехсот восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо принудительными работами на срок до пяти лет, либо лишением свободы на тот же срок.
2. То же деяние, совершенное группой лиц по предварительному сговору или организованной группой либо связанное с сопротивлением представителю власти либо иному лицу, исполняющему обязанности по охране общественного порядка или пресекающему нарушение общественного порядка, -
наказывается штрафом в размере от пятисот тысяч до одного миллиона рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от трех до четырех лет, либо принудительными работами на срок до пяти лет, либо лишением свободы на срок до семи лет.
Tengo el pálpito de que, cuando las chicas hicieron lo que hicieron, pensaban que se les aplicaría la falta leve de desórdenes del art. 20 del Código de Faltas Administrativas (no es la primera vez que les ocurre), y que la aplicación de este artículo ha sido una sorpresa para ellas. Pero éste es el artículo que se les ha aplicado. En Derecho Penal tenemos la dificultad de la interpretación de lo que los penalistas llaman "términos típicos" (para legos, las palabras que forman parte del tipo penal). Aquí el problema lo tenemos con el concepto de "orden público". Lo más cómodo sería que estuviera definido en la ley, con lo que tendríamos un "término típico normativo" y la interpretación sería más sencilla. Como no lo tenemos, la interpretación usual es que ir contra el "orden público" es realizar acciones prohibidas por ley. En este caso, es de aplicación la Ley Federal de 26 de septiembre de 1997, Nº 125-FZ, de Libertad de Conciencia y de Asociaciones Religiosas, cuyo artículo 6.3. dice lo siguiente:
Se prohíbe y se perseguirá de acuerdo con la legislación federal obstaculizar el ejercicio del derecho a la libertad de conciencia y de pertenecer a una confesión religiosa, en particular si se realiza con violencia en las personas,
con menosprecio intencionado de los sentimientos de los ciudadanos en su relación con la religión, o con daños materiales o amenaza de realizarlos.
Se prohíbe la realización de actos públicos y la colocación de textos e imágenes que ofendan los sentimientos religiosos de los ciudadanos cerca de los lugares de culto religioso.
Texto original:
Воспрепятствование осуществлению права на свободу совести и свободу вероисповедания, в том числе сопряженное с насилием над личностью, с умышленным оскорблением чувств граждан в связи с их отношением к религии, с пропагандой религиозного превосходства, с уничтожением или с повреждением имущества либо с угрозой совершения таких действий, запрещается и преследуется в соответствии с федеральным законом. Проведение публичных мероприятий, размещение текстов и изображений, оскорбляющих религиозные чувства граждан, вблизи объектов религиозного почитания запрещаются.
Con estos artículos en la mano, que además, y como vimos en la entrada anterior, no son muy diferentes a los que tenemos en España, aunque la técnica legislativa rusa sea lo garrafal que nos parece a muchos, es posible fundamentar una sentencia como la que fue dictada el viernes pasado. Hasta aquí el Derecho Penal o, como decimos los leguleyos,
de lege data. A partir de aquí, los razonamientos son
de lege ferenda. Desde un punto de vista legal, los abogados de las Pussy Riot podrán decir lo que quieran, pero su único recurso es cambiar totalmente de actitud en la apelación y tratar de obtener en Moscú una condena más reducida, porque en Estrasburgo les veo con pocas posibilidades, al menos a juzgar por la jurisprudencia del TEDH en materia de libertad de expresión. Con que el abogado del Estado ruso sea medio competente, tiene muchísimas posibilidades de salir adelante mucho mejor que la doctrina Parot. Y es que, sí, la libertad de expresión no es ilimitada.
Aclarado, espero, el asunto jurídico, y además de darle las gracias por su comentario, que me ha parecido muy oportuno, pasemos al resto de sus apreciaciones, partiendo de una base de acuerdo con usted:
Cuando se nos tocan las creencias y convicciones (y que alguien tire la primera piedra sin que se le caiga la cara de vergüenza) nuestro cerebro pasa a un estado de funcionamiento límbico. Es talmente así. Y es que existen dos tipos de dogmáticos: los que saben que lo son y los que no saben que lo son. La frase es de Chesterton, pero aquí le viene al guante. Y yo me reconozco dogmático sin ningún problema. Eso que tengo avanzado.
Su legitimidad para poner el solfa el sistema judicial que le parezca está fuera de toda duda, así que mi expresión "los españoles" es claramente exagerada. Si fuera usted un político, entonces sí carecería hasta cierto punto de legitimidad, pero, no siendo el caso, estoy totalmente de acuerdo en que el sistema judicial ruso está lejos de ser independiente, y aún diría más: no tanto por acción (los hechos que investigan), como por omisión (los hechos que deberían de investigar, y dejan correr, que son los más, como el marido de una de las chicas, que me da a mí que se está yendo de rositas por tener nacionalidad canadiense). En España, por lo menos, la independencia existe, al menos hasta llegar a las instancias superiores, porque anda que no se las traen la AN, el Supremo, el CGPJ y no digamos el Constitucional, donde también son puestos a dedo por los políticos.
Lo que pasa es que el juicio ha sido un circo, pero quien más ha hecho para convertirlo en uno ha sido la defensa, que ha insistido en politizarlo haciendo peticiones tan absurdas como citar a Putin o al Patriarca de testigo ¿A Putin? Eso no es una estrategia profesional de defensa, sino un paripé peliculero para ganarse al público y que venga gente de fuera a defender a estas chicas, como si fuera la primera vez en su vida que rompían un plato. Me gustaría saber cuántas de esas personas que las defienden conocen el asuntillo del museo de Timiryazevo, con esa chica tan mona con la camiseta en español de protagonista.
El artículo de Shevchenko lo puse como curiosidad porque me sorprendí muchísimo de leer una cosa así en el Moscow Times, no tanto porque me pareciera inmejorable, pero creo que es usted demasiado severo con él. El nativo ése norteamericano, Peltier, que está en la cárcel desde 197,7 fue condenado hace tiempo, sí, pero el problema es que estamos en 2012
y sigue en la cárcel, así que el caso es de bastante actualidad. Periódicamente sale a la superficie. Si todo va como está previsto, podría salir libre en 2040, con 96 años. De acuerdo, es un caso de "en todas partes cuecen habas" y no justifica lo de casa, pero Obama debería pensárselo dos veces, antes de hablar como si en su país todos fueran justos y benéficos, como los españoles en 1812.
"Rusia es una unidad de destino en lo universal". Pues sí, para mucha gente lo es, e indudablemente para la Iglesia Ortodoxa rusa, que, queramos que no, es nacional, siempre lo ha sido y se comporta como tal. Yo, como católico, veo la fe como algo universal y creo que ellos no están ahí en lo cierto, pero no por ello voy a hacer el salvaje en sus templos. Cuanto entro en un templo ortodoxo, trato de pasar desapercibido e incluso me santiguo de derecha a izquierda (bueno, esto último no siempre...).
Pero lo de los países como ideología me ha gustado. A ver si le doy alguna vuelta.
De todas maneras, el artículo de Shevchenko ha sido un descuido de alguien en el Moscow Times. Al día siguiente, el artículo de opinión, muuuuy diferente a ése, lo firmaba precisamente Kashin, el que entrevistó a Madonna. No lo reproduzco porque no he llegado a tiempo y MT cierra el acceso a ediciones anteriores, pero no es muy diferente de lo que se lee en cualquier diario.
Y un último comentario: dice que el Gobierno ruso está jugando a dividir a la población, y que ahora ha sido moros contra cristianos. Ahí no estoy de acuerdo. Quien ha puesto en esta ocasión a moros contra cristianos han sido las Pussy Riot, y lo han hecho de forma deliberada y apoyadas por la oposición, como se ha visto. La jueza ha excluido el elemento político (aunque el vídeo de Internet tiene el audio superpuesto), porque no le hace la menor falta: con el elemento religioso, que a mí me parece evidente, tiene bastante. Yo no le veo mucha importancia a este punto concreto.
En todo lo demás, no tengo grandes objeciones a lo que escribe. La utilización de la religión por parte del Estado, lamentablemente, es una constante desde que el mundo es mundo, y en el caso del Cristianismo por lo menos desde el siglo IV. No seamos tan severos con los ortodoxos, que ellos no tienen un Vaticano y no tienen más remedio que apoyarse en el poder político. Y hacen muchas cosas buenas, pisos y relojes aparte.
Y, efectivamente: "En Rusia, no". :-)